Topic: 横田進 / (Susumu Yokota)
Susumu Yokota is a Japanese electronic artist. In the database now as 横田進 / (Susumu Yokota)
http://musicbrainz.org/artist/7b05d6fe- … 13b1578716
I don't speak Japanese but presume the Japanese text is correct.
However :
Artist name for all the album releases are in English as Susumu Yokota. That is what he is known as. I would argue that his artists name is in English.
His official site and discography is in English
http://www.susumuyokota.org/d_susumuyokota/index.html
In 2011-07-24 someone changed from the English name to the Japanese name and with that the last album implies it is written in Japanese.
It is not, the release written all in English. Like the other albums release on a UK label.
I suppose there could be a few Japanese compilations (implied in the MB catalogue http://musicbrainz.org/release/3149f8a1 … 6373992130 CD3 track 5 edit I think this is in English too : http://www.sonymusicshop.jp/m/item/item … C000007631 ) that listed his name in Japanese but I have never seen these.
How do we handle this. I presume the correct thing is to change the artist back to the English translation but I don't want to start an edit war.
In general how do you handle artist names in Japanese, etc to English?